Jeremías 32:20 - Biblia Castilian 200320 Tú hiciste se ales y portentos en el pa s de Egipto hasta hoy, como en Israel y en la humanidad, y te has hecho un nombre, como sucede hoy; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 Tú hiciste señales y portentos en tierra de Egipto hasta este día, y en Israel, y entre los hombres; y te has hecho nombre, como se ve en el día de hoy. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 Realizaste señales milagrosas y maravillas en la tierra de Egipto, ¡cosas que se recuerdan hasta el día de hoy! Y sigues haciendo grandes milagros en Israel y en todo el mundo. Así has hecho que tu nombre sea famoso hasta el día de hoy. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 Tú que realizaste maravillas y prodigios, primero en Egipto y luego en Israel y en la humanidad entera hasta hoy, te has hecho famoso con todo eso, como se puede ver actualmente. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 Tú hiciste señales y portentos en Egipto, notorios° hasta hoy, en Israel y entre todos los hombres; y te has hecho renombre, como hoy se ve.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 Tú hiciste señales y portentos en el país de Egipto hasta hoy, como en Israel y en la humanidad, y te has hecho un nombre, como sucede hoy; Gade chapit la |