Jeremías 20:17 - Biblia Castilian 200317 porque no me hizo morir en el seno, y mi madre hubiera sido mi sepulcro y yo en su seno su eterna pre ez. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 porque no me mató en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre embarazado para siempre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 porque no me mató al nacer. ¡Oh, si tan solo hubiera muerto en el vientre de mi madre, si su cuerpo hubiera sido mi tumba! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 porque no me hizo morir en el seno materno. ¡Mi madre habría sido mi tumba y yo me habría quedado siempre en su seno! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Porque no me hizo morir en el seno materno, Para que mi madre fuera mi sepulcro, Y su seno una eterna preñez. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 porque no me hizo morir en el seno, y mi madre hubiera sido mi sepulcro y yo en su seno su eterna preñez. Gade chapit la |