Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 13:13 - Biblia Castilian 2003

13 Les responderás: 'As dice Yahveh: mirad: voy a emborrachar sin freno a todos los habitantes de este pa s, a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a los habitantes todos de Jerusalén,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Entonces les dirás: Así ha dicho Jehová: He aquí que yo lleno de embriaguez a todos los moradores de esta tierra, y a los reyes de la estirpe de David que se sientan sobre su trono, a los sacerdotes y profetas, y a todos los moradores de Jerusalén;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Luego diles: “No, esto es lo que quiere dar a entender el Señor: ‘A todos los habitantes de esta tierra los llenaré de borrachera, desde el rey que se sienta en el trono de David, pasando por los sacerdotes y los profetas, hasta la gente común de Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 tú les dirás: 'Ustedes son los cántaros, y a todos los llenará Yavé hasta que queden borrachos. Y se estrellarán los habitantes de este país, el uno contra el otro, y los padres contra sus hijos, tanto los reyes, sucesores de David, como los sacerdotes y los profetas, junto con los habitantes de Jerusalén.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Entonces les dirás: Así dice YHVH: He aquí Yo lleno de embriaguez a todos los habitantes de esta tierra, a los reyes de la casa que se sientan sobre el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a todos los habitantes de Jerusalem.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Les responderás: 'Así dice Yahveh: mirad: voy a emborrachar sin freno a todos los habitantes de este país, a los reyes que se sientan en el trono de David, a los sacerdotes, a los profetas y a los habitantes todos de Jerusalén,

Gade chapit la Kopi




Jeremías 13:13
14 Referans Kwoze  

Tú nos has desechado, Se or, nos has abierto brechas: tú te hab as airado, restáuranos de nuevo.


El juez es Yahveh: a uno abate y a otro eleva.


Espantaos y quedad espantados, ofuscaos y quedad ofuscados, embriagaos y no de vino, tambaleaos y no de licor;


A tus opresores daré a comer su propia carne, y como de mosto se embriagarán con su sangre, para que sepan todos los mortales que yo, Yahveh, soy tu salvador y tu redentor, el fuerte de Jacob'.


¡Despierta, despierta, levántate, Jerusalén! Tú, que bebiste de la mano de Yahveh la copa de su ira; el cáliz, la copa del vértigo la has bebido, la has vaciado.


Por eso, oye esto, desdichada, ebria y no de vino:


aplasté a los pueblos con mi ira, los destrocé con mi furor, derramé por tierra su sangre.


Les dirás también esta palabra: as dice Yahveh, Dios de Israel: 'Toda jarra ha de estar llena de vino'. Ellos te dirán: '¿No sabemos muy bien que toda jarra ha de estar llena de vino?'.


Les dirás: as dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: bebed, emborrachaos, vomitad, caed y no os levantéis ante la espada que voy a enviar contra vosotros.


Porque mirad: comienzo a causar estragos por la ciudad sobre la cual se invoca mi nombre, y vosotros, ¿vais a quedar impunes? No quedaréis impunes, pues llamo a la espada contra todos los habitantes de la tierra' - oráculo de Yahveh Sebaot -.


Embriagaré a sus pr ncipes y a sus sabios, a su gobernadores, a sus sátrapas y a sus guerreros, para que duerman sue o eterno y no despierten' - oráculo del Rey, cuyo nombre es Yahveh Sebaot -.


Copa de oro en manos de Yahveh era Babel, que embriagaba a la tierra entera: de su vino bebieron las naciones, por eso las naciones enloquecieron.


Estás saturado de ignominia y no de gloria. ¡Bebe tú también y muestra tu prepucio! La diestra de Yahveh volcará sobre ti la copa y la ignominia sobre tu gloria.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite