Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 49:1 - Biblia Castilian 2003

1 ¡Islas, escuchadme! ¡Atended, pueblos lejanos! Yahveh desde el seno materno me llamó, desde las entra as de mi madre recordó mi nombre.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Oídme, costas, y escuchad, pueblos lejanos. Jehová me llamó desde el vientre, desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Escúchenme, todos ustedes en tierras lejanas; presten atención, ustedes que están muy lejos. El Señor me llamó desde antes que naciera; desde el seno de mi madre me llamó por mi nombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Escúchenme, islas lejanas, pongan atención, pueblos. Yavé me llamó desde el vientre de mi madre, conoció mi nombre desde antes que naciera.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¡Oídme, costas, y atended, pueblos lejanos! YHVH me llamó desde el vientre; Desde las entrañas de mi madre tuvo en memoria mi nombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 ¡Islas, escuchadme! ¡Atended, pueblos lejanos! Yahveh desde el seno materno me llamó, desde las entrañas de mi madre recordó mi nombre.

Gade chapit la Kopi




Isaías 49:1
34 Referans Kwoze  

Fuiste tú quien me sacó del vientre, me sostuviste a los pechos de mi madre;


Sucederá en aquel d a: el Se or hará un segundo gesto con su mano para rescatar al resto de su pueblo: los que hayan quedado de Asiria y de Egipto, de Patrós, de Cus y de Elam, de Sinar, de Jamat y de las islas del mar.


y también desde oriente glorifican a Yahveh como en las islas del mar: al nombre de Yahveh Dios de Israel.


Escuchad, los de lejos, lo que hice; sabed, los de cerca, cuál es mi fuerza.


¡Islas, escuchadme en silencio! Cobren nueva fuerza los pueblos. Que se acerquen, y entonces que hablen, juntos al juicio lleguemos.


Rindan gloria a Yahveh y su alabanza en las islas anuncien.


As dice Yahveh, tu creador, tu formador desde el seno, que te ayuda: no temas, siervo m o Jacob, Yesurún, a quien eleg.


As dice Yahveh, tu redentor, el que te formó desde el seno: yo soy Yahveh, que lo ha hecho todo; yo extiendo los cielos, yo solo, dilato la tierra, y ¿quién conmigo?,


Volved a m y seréis salvos, confines todos de la tierra; que yo soy Dios y no hay otro.


te daré tesoros ocultos, riquezas escondidas, para que sepas que yo soy Yahveh, quien te llama por tu nombre, el Dios de Israel.


Escuchadme, casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel, vosotros, con quienes he cargado desde el seno; a quienes he llevado desde el vientre materno:


Mirad a éstos que vienen de lejos, mirad a ésos del norte y del oeste y a aquéllos del pa s de Sin n. (7b) Reyes lo verán y se pondrán de pie; pr ncipes, y se postrarán, por amor de Yahveh, que es fiel, del Santo de Israel, que te eligió.


(5a) Ahora dice Yahveh, el que me formó desde el seno materno para siervo suyo, para que lo devuelva a Jacob y para que Israel le sea reunido:


Inminente, cercana está mi justicia, como luz sale mi salvación, y mis brazos juzgan a los pueblos. Las islas esperan en m y en mi brazo conf an.


Mirad: tendrá éxito mi siervo, será elevado, levantado, muy encumbrado.


Inclinad vuestro o do y venid a m, escuchadme y viviréis. Quiero sellar con vosotros una alianza eterna, las gracias permanentes de David.


pondré este cántico en sus labios: paz, paz para el lejano y para el cercano, - dice Yahveh -. Yo lo sanaré'.


Es que a m me esperan las islas, y las naves de Tarsis en vanguardia, para traer a tus hijos de lejos, y con ellos su plata y su oro, para el nombre de Yahveh, tu Dios, y para el Santo de Israel, que te glorifica.


Pondré entre ellas una se al y enviaré salvados de ellas a las naciones: a Tarsis, Put y Lud, a Mésec y Ros, a Tubal y Yaván, y a las islas lejanas que no han tenido noticia de m ni han visto mi gloria. Ellos anunciarán mi gloria en las naciones.


Pues bien, el Se or mismo os dará una se al: mirad: la doncella está encinta, va a dar a luz un hijo, y le pondrá el nombre de Emmanuel.


Para aumento del principado y para una paz sin fin, sobre el trono de David se sentará y sobre su reino, para consolidarlo y apoyarlo en derecho y en justicia desde ahora y para siempre. El celo de Yahveh Sebaot lo hará.


Antes de formarte en el seno materno te conoc, desde antes que nacieras te consagré: profeta de las naciones te constitu.


Yahveh será terrible contra ellos. Cuando anule a todos los dioses de la tierra, se postrarán ante él, cada una en su lugar, todas las islas de las naciones.


Porque será grande a los ojos del Se or; jamás beberá vino ni bebida embriagante; estará lleno de esp ritu santo desde el seno de su madre;


Mira: concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, a quien pondrás por nombre Jesús.


¿cómo dec s vosotros, de aquel a quien el Padre ha consagrado y enviado al mundo: 'Tú blasfemas', porque he dicho: 'Soy Hijo de Dios?'.


Pero cuando aquel que me separó desde el seno de mi madre y me llamó por su gracia, se dignó


Vino y anunció paz a vosotros, los lejanos, y paz a los cercanos;


Cuidad de no eludir al que os habla, pues si aquellos que elud an al que daba órdenes sobre la tierra no escaparon al castigo, menos escaparemos nosotros si volvemos la espalda al que da órdenes desde el cielo.


reconocido desde antes de la creación del mundo y manifestado en estos últimos tiempos en atención a vosotros,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite