Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 30:5 - Biblia Castilian 2003

5 todos quedarán defraudados por un pueblo que no vale, que no les sirve de ayuda ni de provecho alguno, sino de vergüenza y de oprobio.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 todos se avergonzarán del pueblo que no les aprovecha, ni los socorre, ni les trae provecho; antes les será para vergüenza y aun para oprobio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 todos los que confíen en él serán avergonzados. Él no los ayudará; todo lo contrario, los avergonzará».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Pero todos se sentirán defraudados de un pueblo incapaz de socorrerlos; en vez de ayuda o socorro sólo hallarán en ellos decepción y confusión.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 todos se sentirán defraudados de un pueblo que de nada les servirá, Pues no son de ayuda ni de provecho, sino de afrenta y hasta de humillación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 todos quedarán defraudados por un pueblo que no vale, que no les sirve de ayuda ni de provecho alguno, sino de vergüenza y de oprobio.

Gade chapit la Kopi




Isaías 30:5
7 Referans Kwoze  

¿Qué haréis el d a del castigo, ante el desastre que llega de lejos? ¿A quién acudiréis en busca de auxilio y dónde dejaréis vuestra riqueza?


y dijisteis: 'No será as, a caballo huiremos'. Está bien: huiréis. 'En corcel montaremos'. En corcel montarán los que os persiguen.


a Egipto, cuyo auxilio es vano e ilusorio, por eso lo llamo as: Ráhab - la - ociosa.


En realidad, tú conf as en el apoyo de una ca a rota, en Egipto, que pincha y traspasa la mano de quien se apoya en ella. As es el Faraón rey de Egipto, para todos los que conf an en él.


¡Qué a la ligera tomas el cambiar tu camino! También de Egipto tendrás que avergonzarte, como de Asiria quedaste avergonzada.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite