Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Isaías 10:11 - Biblia Castilian 2003

11 ¿no es cierto que como hice a Samar a y a sus dolos, as haré a Jerusalén y a sus simulacros?'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Por eso derrotaremos a Jerusalén y a sus dioses, tal como destruimos a Samaria con sus dioses”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 pues bien, como he tratado a Samaria y a sus ídolos, ¿no seré capaz de hacer lo mismo con Jerusalén y sus objetos sagrados?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Lo que hice a Samaria y a sus imágenes, ¿No lo haré con Jerusalem y sus ídolos?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 ¿no es cierto que como hice a Samaría y a sus ídolos, así haré a Jerusalén y a sus simulacros?'.

Gade chapit la Kopi




Isaías 10:11
9 Referans Kwoze  

¿Acaso los dioses de las naciones han librado a su pa s respectivo de la mano del rey de Asiria?


Se apoderó de las ciudades fortificadas de Judá y llegó hasta Jerusalén.


Su pa s está lleno de dioses: adoran la obra de sus manos, lo que hicieron sus dedos.


Yahveh, Dios nuestro, otros se ores distintos de ti nos dominaron; pero sólo recordamos tu nombre.


No escuchéis, pues, a Ezequ as, porque os enga a cuando dice: 'Yahveh nos librará'. ¿Acaso los dioses de las naciones han librado a su pa s respectivo de la mano del rey de Asiria?


y han entregado sus dioses al fuego, porque ésos no eran dioses, sino hechuras de manos de hombre, de madera y de piedra. Por eso los pudieron destruir.


Tu hermana mayor fue Samar a, que habitaba con sus hijas a tu izquierda; y tu hermana menor fue Sodoma, que habitaba a tu derecha con sus hijas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite