Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Hechos 7:5 - Biblia Castilian 2003

5 Y no se le dio parte en ella ni para asentar un pie, sino que le prometió dársela en posesión a él y a su posteridad después de él, aunque no ten a hijos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y no le dio herencia en ella, ni aun para asentar un pie; pero le prometió que se la daría en posesión, y a su descendencia después de él, cuando él aún no tenía hijo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Sin embargo, Dios no le dio ninguna herencia aquí, ni siquiera un metro cuadrado de tierra; pero Dios sí le prometió que algún día toda la tierra les pertenecería a Abraham y a sus descendientes, aun cuando él todavía no tenía hijos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Y no le dio en él propiedad alguna, ni siquiera un pedacito de tierra donde poner el Pie, sino que le prometió dárselo en posesión a él y a su descendencia después de él. Se lo dijo a pesar de que no tenía hijos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Pero no le dio herencia en ella, ni aun para asentar un pie, y cuando él no tenía aún hijo, prometió dársela en posesión, y a su descendencia después de él.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y no se le dio parte en ella ni para asentar un pie, sino que le prometió dársela en posesión a él y a su posteridad después de él, aunque no tenía hijos.

Gade chapit la Kopi




Hechos 7:5
22 Referans Kwoze  

Se apareció Yahveh a Abrán, y le dijo: 'A tu posteridad daré yo esta tierra'. Y Abrán edificó all un altar a Yahveh que se le hab a aparecido.


pues te daré a ti y a tu posteridad para siempre todo el pa s que tú divisas,


En aquel d a hizo Yahveh alianza con Abrán, diciéndole: 'A tu posteridad entrego yo esta tierra desde el torrente de Egipto hasta el gran r o, el r o Éufrates:


Dijo Saray a Abrán: 'Ya ves que Yahveh me ha hecho estéril: llégate, pues, a mi esclava; quizás yo obtenga hijos de ella'. Abrán aceptó el consejo de Saray.


Te daré a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra por donde caminas como peregrino, todo el pa s de Canaán en propiedad perpetua. Y yo seré su Dios'.


'Soy un forastero que reside entre vosotros. Concededme una propiedad sepulcral en vuestra tierra para trasladar a mi difunta y sepultarla'.


Quédate en el pa s que yo te indicaré. Mora como extranjero en esta tierra. Yo estaré contigo y te bendeciré; pues a ti y a tu posteridad he de dar todas estas tierras, manteniendo el juramento que hice a tu padre Abrahán.


Tú hallaste fiel su corazón ante ti, tú pactaste con él la alianza de darle el pa s del cananeo, del hitita, del amorreo, del perizeo, del jebuseo y del guergueseo, a él y a su descendencia. Y tú has mantenido tus promesas, porque tú eres justo.


'Hijo de hombre, los que habitan aquellas ruinas en el pa s de Israel, dicen: 'Abrahán era uno solo y tomó posesión del pa s; nosotros, en cambio, somos muchos; a nosotros, pues, se nos da el pa s en posesión''.


Me dijo Yahveh: 'Anda, inicia de nuevo la marcha a la cabeza del pueblo, para que lleguen a tomar posesión del pa s que juré dar a sus padres'.


y para que prolonguéis vuestros d as sobre el suelo que Yahveh juró dar a vuestros padres y a su posteridad, tierra que mana leche y miel.


de atacarles, porque yo no os daré nada de su tierra, ni siquiera lo que huella la planta del pie, pues yo he dado la monta a de Se r en posesión a Esaú.


Y Yahveh le dijo: 'Ah tienes la tierra que bajo juramento promet a Abrahán, a Isaac y a Jacob, diciéndoles: 'A tu descendencia se la daré'. Te la hago ver con tus ojos, pero no entrarás en ella'.


No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón vas a entrar en posesión de su tierra, sino por la maldad de esas naciones; por eso las expulsará Yahveh, tu Dios, de delante de ti, y para que se cumpla la palabra que Yahveh juró a tus padres Abrahán, Isaac y Jacob.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite