Hebreos 3:11 - Biblia Castilian 200311 As que juré en mi ira: 'Jamás entrarán en mi descanso'. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Por tanto, juré en mi ira: No entrarán en mi reposo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Así que en mi enojo juré: “Ellos nunca entrarán en mi lugar de descanso”». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Me enojé y declaré con juramento: No entrarán jamás en mi lugar de descanso'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Por tanto juré en mi ira: No entrarán en mi reposo.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Así que juré en mi ira: 'Jamás entrarán en mi descanso'. Gade chapit la |