Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 46:30 - Biblia Castilian 2003

30 Dijo Israel a José: '¡Ahora ya puedo morir, después de haber visto tu rostro, pues vives todav a!'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Entonces Israel dijo a José: Muera yo ahora, ya que he visto tu rostro, y sé que aún vives.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Finalmente, Jacob le dijo a José: «Ahora estoy listo para morir porque he vuelto a ver tu rostro y sé que aún vives».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Y dijo Israel a José: 'Ahora ya puedo morir, porque he visto tu rostro y porque vives todavía.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Entonces Israel dijo a José: Ahora puedo morir, después de haberte visto en persona y vivo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Dijo Israel a José: '¡Ahora ya puedo morir, después de haber visto tu rostro, pues vives todavía!'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 46:30
4 Referans Kwoze  

Entonces Israel exclamó: '¡Esto me basta! ¡Mi hijo José vive todav a! ¡Iré a verlo antes de morir!'.


José mandó uncir su carro, y salió hacia Gosen, al encuentro de Israel, su padre. Al verlo, se echó sobre su cuello, y abrazado a su cuello, lloró largamente.


José dijo después a sus hermanos y a la familia de su padre: 'Voy a subir a comunicárselo al Faraón, y le diré: 'Mis hermanos y la familia de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a m.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite