Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 44:23 - Biblia Castilian 2003

23 Pero tú insististe: 'Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no veréis más mi rostro'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y dijiste a tus siervos: Si vuestro hermano menor no desciende con vosotros, no veréis más mi rostro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Pero usted nos dijo: “A menos que su hermano menor venga con ustedes, nunca más volverán a ver mi rostro”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Y tú nos dijiste: 'Si su hermano menor no baja con ustedes, no los admitiré en mi presencia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y dijiste a tus siervos: Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no veréis más mi rostro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Pero tú insististe: 'Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no veréis más mi rostro'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 44:23
5 Referans Kwoze  

Judá le contestó: 'Aquel hombre nos advirtió categóricamente: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros'.


Si no lo mandas, no bajaremos, porque aquel hombre nos dijo: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros''.


Nosotros contestamos a mi se or: 'No puede el muchacho dejar a su padre, pues, si lo deja, su padre morirá'.


Cuando volvimos a tu siervo, mi padre, le referimos las palabras de mi se or,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite