Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 44:15 - Biblia Castilian 2003

15 D joles José: '¿Qué es lo que habéis hecho? ¿No sab ais que un hombre como yo ser a capaz de adivinarlo?'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y les dijo José: ¿Qué acción es esta que habéis hecho? ¿No sabéis que un hombre como yo sabe adivinar?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 —¿Qué han hecho ustedes? —reclamó José—. ¿No saben que un hombre como yo puede predecir el futuro?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 José les dijo: '¿Qué han hecho? ¿No sabían que un hombre como yo iba a adivinarlo?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y José les dijo: ¿Qué acción es esta que habéis hecho? ¿No sabéis que un hombre como yo es capaz de adivinar?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Díjoles José: '¿Qué es lo que habéis hecho? ¿No sabíais que un hombre como yo sería capaz de adivinarlo?'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 44:15
7 Referans Kwoze  

Respondió Abimélec: 'No sé quién ha hecho eso; ni tampoco tú me informaste de ello, ni yo lo hab a o do hasta hoy'.


Dijo Yahveh - Dios a la mujer: '¿Qué es lo que has hecho?'. Respondió la mujer: 'La serpiente me enga ó, y com '.


Pero él rehusó y dijo a la mujer de su amo: 'Cuando mi se or no me pide cuenta de nada de su casa, confiando en mis manos todo cuanto posee;


Yahveh le dijo: '¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a m desde la tierra.


Contestó Judá: '¿Qué podemos decir a mi se or? ¿Cómo le hablaremos para poder justificarnos? Es Dios quien manifiesta la culpa de tus siervos. Seremos, pues, esclavos de mi se or, nosotros y también aquél en cuyo poder fue hallada la copa'.


Viendo el pueblo que Moisés tardaba en bajar de la monta a, se congregó en torno a Aarón y le dijo: 'Anda, haznos dioses que vayan delante de nosotros, pues a ese Moisés, a ese hombre que nos sacó de Egipto, no sabemos qué le ha pasado'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite