Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 43:6 - Biblia Castilian 2003

6 Preguntó Israel: '¿Por qué tuvisteis la mala ocurrencia de decirle que ten ais otro hermano?'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Dijo entonces Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal, declarando al varón que teníais otro hermano?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 —¿Por qué fueron ustedes tan crueles conmigo? —se lamentó Jacob—. ¿Por qué le dijeron que tenían otro hermano?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Dijo entonces Israel: '¿Por qué, para desgracia mía, le dijeron a ese hombre que tenían otro hermano?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y dijo Israel: ¿Por qué me hicisteis tanto mal declarando a ese hombre que teníais otro hermano?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Preguntó Israel: '¿Por qué tuvisteis la mala ocurrencia de decirle que teníais otro hermano?'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 43:6
3 Referans Kwoze  

Si no lo mandas, no bajaremos, porque aquel hombre nos dijo: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros''.


Contestaron ellos: 'Aquel hombre nos preguntó con insistencia sobre nosotros y sobre nuestra familia, diciendo: '¿Vive aún vuestro padre? ¿Tenéis algún otro hermano?'. Y no tuvimos más remedio que responder a sus preguntas. ¿Cómo pod amos imaginar que él nos dir a: 'Traed a vuestro hermano'?'.


Dijeron entonces a Moisés: '¿Es que no hab a bastantes sepulcros en Egipto, para que nos hayas tra do a morir en el desierto? ¿Por qué hiciste con nosotros esto, el sacarnos de Egipto?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite