Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 35:14 - Biblia Castilian 2003

14 En el lugar donde le hab a hablado Dios erigió Jacob una estela: una estela de piedra. Vertió sobre ella una libación y derramó aceite sobre ella.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Y Jacob erigió una señal en el lugar donde había hablado con él, una señal de piedra, y derramó sobre ella libación, y echó sobre ella aceite.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Jacob levantó una columna conmemorativa para marcar el lugar donde Dios le había hablado. Luego derramó vino sobre la columna como sacrificio a Dios y la ungió con aceite de oliva.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jacob puso de pie una piedra como monumento, en el lugar en que había hablado con Dios, y derramó sobre ella vino y aceite.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y erigió Jacob una estela en el lugar donde había hablado con él, una estela de piedra, y derramó sobre ella una libación, y vertió aceite sobre ella.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 En el lugar donde le había hablado Dios erigió Jacob una estela: una estela de piedra. Vertió sobre ella una libación y derramó aceite sobre ella.

Gade chapit la Kopi




Génesis 35:14
6 Referans Kwoze  

Jacob tomó una piedra y la erigió como estela.


Jacob erigió una estela sobre su tumba. Es, hasta hoy, la estela de la tumba de Raquel.


Al instante, los tres héroes irrumpieron en el campamento de los filisteos, sacaron agua del pozo que hay a la puerta de Belén, la llevaron y se la ofrecieron a David, pero éste no quiso beberla, sino que la derramó como libación ante Yahveh,


Moisés edificó un altar, y le dio el nombre de Yahveh Nisi,


Tomó entonces Samuel una piedra, la erigió entre Mispá y Yesaná y la llamó Eben Haézer, diciendo: 'Hasta aqu nos ha prestado auxilio Yahveh'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite