Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 34:4 - Biblia Castilian 2003

4 Después dijo Siquén a Jamor, su padre: 'Cons gueme a esta joven por esposa'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y habló Siquem a Hamor su padre, diciendo: Tómame por mujer a esta joven.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Le dijo a su padre Hamor: «Consígueme a esta joven pues quiero casarme con ella».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Entonces Siquem dijo a su padre Hamor: 'Toma para mí a esa joven.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y habló Siquem a su padre Hamor diciendo: Tómame a esta jovencita por mujer.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Después dijo Siquén a Jamor, su padre: 'Consígueme a esta joven por esposa'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 34:4
6 Referans Kwoze  

Habitó en el desierto de Parán, y su madre tomó para él una mujer de la tierra de Egipto.


Su alma se prendó de Dina, hija de Jacob, se enamoró de la joven y se esforzó por conseguir su afecto.


Se enteró Jacob de que Siquén hab a deshonrado a su hija Dina; pero como sus hijos estaban en el campo con el ganado, se calló hasta que ellos viniesen.


¿A dónde ir a yo con mi deshonra? Y tú ser as un infame en Israel. Habla, por favor, con el rey, que no se negará a entregarme a ti'.


Tomad mujeres y engendrad hijos e hijas, tomad mujeres para vuestros hijos, dad maridos a vuestras hijas, multiplicaos all y no disminuyáis.


Subió y se lo comunicó a su padre y a su madre: 'He visto en Timná una mujer de las hijas de los filisteos; tomadla para m por esposa'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite