Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 27:30 - Biblia Castilian 2003

30 Apenas hab a acabado Isaac de bendecir a Jacob, ya casi en el momento mismo en que éste sal a de la presencia de Isaac, su padre, llegó Esaú, su hermano, de su cacer a.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Y aconteció, luego que Isaac acabó de bendecir a Jacob, y apenas había salido Jacob de delante de Isaac su padre, que Esaú su hermano volvió de cazar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 En cuanto Isaac terminó de bendecir a Jacob y casi antes de que Jacob saliera de la presencia de su padre, Esaú regresó de cazar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Apenas Isaac había terminado de bendecirle, y Jacob había salido de la pieza de su padre, cuando llegó Esaú, su hermano, con el producto de su caza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Apenas terminó Isaac de bendecir a Jacob, y no bien había salido Jacob de la presencia de su padre Isaac, su hermano Esaú llegó de su cacería.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Apenas había acabado Isaac de bendecir a Jacob, ya casi en el momento mismo en que éste salía de la presencia de Isaac, su padre, llegó Esaú, su hermano, de su cacería.

Gade chapit la Kopi




Génesis 27:30
4 Referans Kwoze  

Fue un esforzado cazador delante de Yahveh, y por eso se dice: 'Magn fico cazador ante Yahveh, como Nimrod'.


S rvante los pueblos, prostérnense ante ti las naciones. Sé se or de tus hermanos, incl nense ante ti los hijos de tu madre. Malditos sean los que te maldigan, benditos sean los que te bendigan'.


También él hizo un guiso, se lo trajo a su padre y le dijo: 'Levántese mi padre y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga'.


Pues bien sabéis que después, cuando se empe ó en heredar la bendición, fue rechazado, ya que, por más que la solicitó a lágrima viva, no logró un cambio de parecer.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite