Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 24:18 - Biblia Castilian 2003

18 Contestó ella: 'Bebe, se or m o', y apresuróse a bajar su cántaro hasta el brazo y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 —Sí, mi señor, beba —respondió ella. Enseguida bajó su cántaro del hombro y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Ella respondió: 'Bebe, mi señor. Y bajando inmediatamente el cántaro sobre su mano le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Ella dijo: Bebe, señor mío. Y se apresuró a bajar el cántaro sobre su mano y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Contestó ella: 'Bebe, señor mío', y apresuróse a bajar su cántaro hasta el brazo y le dio de beber.

Gade chapit la Kopi




Génesis 24:18
6 Referans Kwoze  

La joven a la que yo diga: 'Inclina, por favor, tu cántaro para que yo beba', y ella responda: 'Bebe, y también abrevaré tus camellos', sea ésta la que tú has reservado para tu siervo Isaac, y en esto conoceré yo que te has mostrado benévolo con mi se or'.


Ella bajó enseguida su cántaro de su hombro y dijo: 'Bebe y daré también de beber a tus camellos'. Beb yo, y dio también de beber a los camellos.


Cuando iba ella a buscarla, él la llamó de nuevo y le dijo: 'Tráeme también, por favor, un trozo de pan'.


Abre su boca con sabidur a, Pe su lengua instruye con dulzura.


En fin, sed todos de un mismo sentir, compartid alegr as y tristezas, cultivad el amor fraterno, sed misericordiosos, humildes;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite