Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 10:14 - Biblia Castilian 2003

14 a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 los patruseos, los caslujitas y los caftoritas, de los cuales descendieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y también de los que habitan Patros, Kasluj y Caftor, de donde procedieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.

Gade chapit la Kopi




Génesis 10:14
6 Referans Kwoze  

a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.


Sucederá en aquel d a: el Se or hará un segundo gesto con su mano para rescatar al resto de su pueblo: los que hayan quedado de Asiria y de Egipto, de Patrós, de Cus y de Elam, de Sinar, de Jamat y de las islas del mar.


Palabra que le fue dirigida a Jerem as, con respecto a todos los jud os residentes en el pa s de Egipto, establecidos en Migdol, Tafnis, Nof y en la región de Patrós:


porque llega el d a de devastar a todos los filisteos, para exterminar de Tiro y Sidón a todos los auxiliares que les quedan'. Pues Yahveh devasta a los filisteos, al resto de la isla de Caftor.


¿No sois como hijos de et opes para m, vosotros, hijos de Israel? - oráculo de Yahveh -. ¿No saqué yo a Israel del pa s de Egipto, a los filisteos de Caftor y a los arameos de Quir?


A los avitas, que viv an en aldeas hasta Gaza, los exterminaron los caftoritas, que, saliendo de Caftor, se establecieron en su lugar.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite