Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ezequiel 26:2 - Biblia Castilian 2003

2 'Hijo de hombre, por haber dicho Tiro de Jerusalén: '¡Qué bien! ya está rota la puerta de los pueblos; ya ha vuelto a mi poder. ¡Voy a llenarme! ¡Ya queda devastada!'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Hijo de hombre, por cuanto dijo Tiro contra Jerusalén: Ea, bien; quebrantada está la que era puerta de las naciones; a mí se volvió; yo seré llena, y ella desierta;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 «Hijo de hombre, Tiro se alegró por la caída de Jerusalén diciendo: “¡Ajá! La que era la puerta de entrada a las prósperas rutas comerciales del oriente ha sido destruida y ¡ahora es mi turno! ¡Dado que ella quedó desolada, yo me enriqueceré!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Hijo de hombre, Tiro se rió mucho de Jerusalén, pues dijo: ¡Miren como está rota la puerta de los pueblos! Está arruinada, todo el comercio terminará ahora en mí.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Hijo de hombre, por cuanto Tiro ha dicho de Jerusalem: ¡Bravo! ¡Rota está la puerta de los pueblos! ¡Ha caído en mi poder! ¡En ella me cebaré!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 'Hijo de hombre, por haber dicho Tiro de Jerusalén: '¡Qué bien! ya está rota la puerta de los pueblos; ya ha vuelto a mi poder. ¡Voy a llenarme! ¡Ya queda devastada!'.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 26:2
27 Referans Kwoze  

Entonces Jirán, rey de Tiro, envió mensajeros a David con maderas de cedro, carpinteros y canteros que edificaron el palacio de David.


Abren ancha su boca contra m, para decir: '¡Ja, ja! Con nuestros ojos lo hemos visto'.


Queden confusos y humillados los que buscan mi vida para arrebatarla; ret rense afrentados los que quieren mi mal;


que se ofusquen y avergüencen los que me dicen: '¡Ajá, ajá!'.


Queden confusos y humillados los que buscan mi vida; ret rense afrentados los que quieren mi mal;


las cabilas de Edom e Ismael, los moabitas y agarenos,


¡Pasad, pasad por las puertas! ¡Preparad el camino al pueblo! ¡Allanad, allanad la calzada, limpiadla de piedras! ¡Alzad un pendón para las naciones!


a todos los reyes de Tiro, a todos los reyes de Sidón y a los reyes de la costa que está al otro lado del mar;


Luego env a un mensaje al rey de Edom, al rey de Moab, al rey de los amonitas, al rey de Tiro y al rey de Sidón por medio de los mensajeros que han venido a Jerusalén a ver a Sedec as, rey de Judá,


porque llega el d a de devastar a todos los filisteos, para exterminar de Tiro y Sidón a todos los auxiliares que les quedan'. Pues Yahveh devasta a los filisteos, al resto de la isla de Caftor.


Acerca de los amonitas. As dice Yahveh: '¿No tiene hijos Israel o no tiene un heredero? ¿Por qué heredó Milcón a Gad y habita su pueblo en sus ciudades?


¡Ay, cómo se sienta solitaria Álef la ciudad populosa! Es como una viuda la grande entre las naciones. La princesa entre las provincias está sujeta a tributo.


Lo doy en posesión, junto con los amonitas, a los hijos de oriente, para que no quede memoria de él en las naciones.


As dice el Se or Yahveh: 'Porque has batido palmas y has bailoteado con los pies y con desprecio total te has alegrado en el alma a costa del pa s de Israel,


As dice el Se or Yahveh: 'Por haber dicho Moab: 'Mirad: la casa de Israel es como todas las demás naciones',


El a o undécimo, el d a primero del mes, me fue dirigida la palabra de Yahveh en estos términos:


'Por haber dicho: 'Las dos naciones y los dos pa ses serán m os, pues los ocuparemos' - a pesar de que Yahveh estaba all -,


As dice el Se or Yahveh: porque el enemigo ha dicho acerca de vosotras: '¡Qué bien! Los antiguos lugares altos son nuestra posesión',


El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes de que venga el d a de Yahveh, grande y terrible.


Después, la frontera se volv a hacia Ramá, hasta la ciudad fortificada de Tiro; torc a hacia Josá y terminaba en el mar por el lado de Aczib;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite