Éxodo 40:33 - Biblia Castilian 200333 Erigió el atrio en torno del santuario y del altar y puso el cortinaje a la entrada del atrio. Y as acabó Moisés su obra. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196033 Finalmente erigió el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina a la entrada del atrio. Así acabó Moisés la obra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente33 Después Moisés colgó las cortinas que daban forma al atrio que rodea el tabernáculo y el altar. Por último levantó la cortina en la entrada del atrio. Así por fin terminó Moisés el trabajo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)33 Por fin, dispuso el atrio que rodeaba el Santuario y el altar y colgó la cortina a la entrada del atrio. Así Moisés terminó todas las obras. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion33 Finalmente, hizo erigir el atrio en derredor del Tabernáculo y del altar, y colocó la cortina a la entrada del atrio. Así acabó Moisés la obra. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197533 Erigió el atrio en torno del santuario y del altar y puso el cortinaje a la entrada del atrio. Y así acabó Moisés su obra. Gade chapit la |