Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 23:28 - Biblia Castilian 2003

28 Mandaré delante de ti el espanto, que pondrá en fuga a los jiveos, a los cananeos y a los hititas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Enviaré delante de ti la avispa, que eche fuera al heveo, al cananeo y al heteo, de delante de ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Mandaré terror delante de ti para expulsar a los heveos, a los cananeos y a los hititas;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Enviaré avispas delante de ti que harán huir de tu presencia al jeveo, al cananeo y al heteo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Delante de ti enviaré la avispa° que expulsará de tu presencia al heveo, al cananeo y al heteo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Mandaré delante de ti el espanto, que pondrá en fuga a los jiveos, a los cananeos y a los hititas.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 23:28
7 Referans Kwoze  

el pa s de los quenitas, de los quenizeos, de los cadmoneos,


Una vid condujiste desde Egipto: expulsaste naciones para poder plantarla.


Yo enviaré un ángel delante de ti, y expulsaré a los cananeos, a los amorreos, a los hititas, a los perizeos, a los jiveos y a los jebuseos,


Cumple, pues, lo que te ordeno hoy. Arrojaré de delante de ti a los amorreos, a los cananeos, a los hititas, a los perizeos, a los jiveos y a los jebuseos.


El Dios de anta o es lugar de refugio, y un soporte, sus brazos eternos; él arrojó de delante de ti al enemigo, y ordenó: ¡extermina!


Más todav a: Yahveh enviará contra ellos el espanto, hasta que perezcan los que hayan quedado con vida o se hayan ocultado de tu presencia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite