Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 21:31 - Biblia Castilian 2003

31 Si el buey acornea a un ni o o a una ni a, se le aplicará esta misma ley.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Haya acorneado a hijo, o haya acorneado a hija, conforme a este juicio se hará con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 »La misma ordenanza se aplica si el buey cornea a un muchacho o a una muchacha.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Si cornea a un muchacho o a una muchacha, se seguirá la misma norma.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Si acornea a un muchacho o a una muchacha, se hará con él conforme a este decreto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Si el buey acornea a un niño o a una niña, se le aplicará esta misma ley.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:31
4 Referans Kwoze  

Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, el buey será lapidado y no se comerá su carne, pero el due o del buey queda absuelto.


Pero si se le impone una compensación, pagará como rescate de su vida todo lo que se le exija.


Si el buey acornea a un esclavo o a una esclava, se le pagarán a su due o treinta siclos de plata y el buey morirá lapidado.


Cuando se levanta la tierra se estremece; cuando mira se sobresaltan las naciones, se desmoronan los montes eternos, se hunden los collados antiguos, sus caminos de siempre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite