Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 17:15 - Biblia Castilian 2003

15 Moisés edificó un altar, y le dio el nombre de Yahveh Nisi,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y Moisés edificó un altar, y llamó su nombre Jehová-nisi;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Entonces Moisés edificó un altar en ese lugar y lo llamó Yahveh-nisi (que significa «el Señor es mi estandarte»).

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Luego Moisés edificó allí un altar a Yavé, al que puso por nombre: Yavé es mi triunfo. Y declaró:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Y Moisés edificó un altar, y llamó su nombre YHVH Nissi,°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Moisés edificó un altar, y le dio el nombre de Yahveh Nisi,

Gade chapit la Kopi




Éxodo 17:15
9 Referans Kwoze  

Se apareció Yahveh a Abrán, y le dijo: 'A tu posteridad daré yo esta tierra'. Y Abrán edificó all un altar a Yahveh que se le hab a aparecido.


De all pasó al monte que está al oriente de Betel, y desplegó su tienda, teniendo a Betel a occidente y a Ai al oriente. Edificó all un altar a Yahveh e invocó el nombre de Yahveh.


Abrahán llamó a aquel lugar 'Yahveh provee' por lo que todav a se dice hoy: 'El monte 'Yahveh será visto''.


Erigió all un altar, y lo llamó El, Dios de Israel.


Tú has hecho temblar la tierra, la has hendido: repara sus roturas, pues se tambalea.


Moisés escribió todas las palabras de Yahveh y, levantándose de madrugada, alzó al pie de la monta a un altar y doce estelas, por las doce tribus de Israel.


'Harás el altar de madera de acacia, de cinco codos de largo y cinco de ancho, cuadrado, y tres codos de alto.


Cuando Aarón lo vio, edificó un altar ante el becerro y anunció: 'Ma ana será fiesta en honor de Yahveh'.


Gedeón construyó all un altar a Yahveh y lo llamó Yahveh - Paz. Todav a subsiste hasta hoy d a en Ofrá de Abiezer.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite