Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 16:19 - Biblia Castilian 2003

19 Moisés les dijo: 'Que nadie reserve nada para ma ana'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y les dijo Moisés: Ninguno deje nada de ello para mañana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Entonces Moisés les dijo: «No guarden nada para el día siguiente».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Moisés les dijo: 'Que nadie guarde nada para mañana.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y Moisés les dijo: Ninguno deje nada de él para la mañana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Moisés les dijo: 'Que nadie reserve nada para mañana'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 16:19
5 Referans Kwoze  

No dejaréis nada para la ma ana; si sobra algo, lo quemaréis en el fuego.


Sin embargo, no escucharon a Moisés y algunos dejaron algo para la ma ana siguiente; pero se llenó de gusanos y se pudrió. E irritóse contra ellos Moisés.


quien les dijo: 'Esto es lo que ha ordenado Yahveh: ma ana es d a de descanso total, sábado consagrado a Yahveh. Lo que habéis de cocer, cocedlo, y lo que habéis de hervir, hervidlo; todo lo que sobre, guardadlo en reserva para ma ana'.


No ofrecerás a la vez la sangre de mi v ctima y el pan fermentado, ni guardarás hasta la ma ana siguiente la grasa ofrecida en mi fiesta.


No os afanéis, pues, por el d a de ma ana, que el d a de ma ana traerá su propio afán. Bástenle a cada d a sus propias preocupaciones.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite