Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ester 8:15 - Biblia Castilian 2003

15 Mardoqueo salió de la presencia del rey con vestidura real, morada y blanca, con una gran corona de oro y un manto de lino y de púrpura; y la ciudad de Susa se alegró y se regocijó.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y salió Mardoqueo de delante del rey con vestido real de azul y blanco, y una gran corona de oro, y un manto de lino y púrpura. La ciudad de Susa entonces se alegró y regocijó;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Luego Mardoqueo salió de la presencia del rey vestido con el manto real azul y blanco, con una gran corona de oro y con una capa de púrpura y lino de la más alta calidad. La gente de Susa también celebró el nuevo decreto y

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Después, Mardoqueo salió de delante de la presencia del rey con atavíos reales de colores azul y blanco, y con una gran corona de oro y un manto de lino fino blanco y púrpura. Y la ciudad de Susa lo aclamó y se regocijó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Mardoqueo salió de la presencia del rey con vestidura real, morada y blanca, con una gran corona de oro y un manto de lino y de púrpura; y la ciudad de Susa se alegró y se regocijó.

Gade chapit la Kopi




Ester 8:15
15 Referans Kwoze  

El Faraón se quitó el anillo de la mano y lo puso en la mano de José; mandó que lo vistieran con ropas de lino fino y puso un collar de oro en su cuello.


Lienzos blancos y morados pend an sujetos con cordones de lino y de púrpura a anillas de plata y a columnas de mármol; divanes de oro y plata se extend an sobre un pavimento de pórfido, de mármol, de alabastro y de mosaico.


Todos los hechos concernientes a su gran poder y su valor, as como los pormenores del encumbramiento con que el rey enalteció a Mardoqueo, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Media y de Persia?


Los correos partieron apresuradamente según la orden del rey. El decreto fue promulgado en la ciudadela de Susa. Y mientras el rey y Amán se sentaban a beber, la ciudad de Susa quedó consternada. Cuando Mardoqueo supo todo lo que estaba ocurriendo, rasgó sus vestiduras, se vistió de sayal, se cubrió de ceniza y salió por toda la ciudad, clamando con grandes y amargos clamores,


Les habló del esplendor de su riqueza y del número de sus hijos y de cuánto lo hab a engrandecido el rey y de cómo lo hab a elevado por encima de los grandes y servidores del rey.


Tomó, pues, Amán el vestido y el caballo y vistió a Mardoqueo. Le hizo montar en la plaza de la ciudad y fue pregonando delante de él: 'As se debe hacer con el hombre a quien el rey se complace en honrar'.


debe traerse una de las vestiduras regias que el rey viste y uno de los caballos que el rey monta; y deben ponerle en la cabeza la corona real.


Los correos, montados en los rápidos caballos de las caballerizas reales, salieron a toda prisa y a toda velocidad en virtud del mandato del rey. La ley fue promulgada también en la ciudadela de Susa.


En la dicha de los justos se goza la ciudad, en la ruina de los malvados se alegra.


Cuando triunfan los justos, hay gran gozo; cuando se alzan los malvados, todos se ocultan.


Cuando abundan los justos, el pueblo se alegra; cuando domina un malvado, el pueblo gime.


Si no, ¿qué salisteis a ver: un hombre vestido con refinamiento? Bien sabéis que los que visten con refinamiento están en los palacios de los reyes.


Pero yo os digo: ni Salomón en todo su esplendor se vistió como uno de ellos.


Hab a un hombre rico que se vest a de púrpura y lino fin simo, y todos los d as celebraba espléndidos banquetes.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite