Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ester 6:5 - Biblia Castilian 2003

5 Los jóvenes del rey le respondieron: 'Es Amán el que está en el atrio'. Y dijo el rey: 'Que entre'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y los servidores del rey le respondieron: He aquí Amán está en el patio. Y el rey dijo: Que entre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Entonces los asistentes contestaron al rey: —Es Amán el que está en el patio. —Háganlo pasar —ordenó el rey.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Los servidores del rey respondieron: 'Es Amán quien anda en el patio». El rey dijo: 'Díganle que entre».

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y los siervos del rey respondieron: He aquí Amán está en el patio. Y el rey dijo: Que entre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Los jóvenes del rey le respondieron: 'Es Amán el que está en el atrio'. Y dijo el rey: 'Que entre'.

Gade chapit la Kopi




Ester 6:5
2 Referans Kwoze  

Prosiguió el rey: '¿Quién está en el atrio?'. Amán hab a venido al atrio exterior del palacio real, para pedir al rey que hiciera colgar a Mardoqueo de la horca que le hab a preparado.


Entró Amán y el rey le preguntó: '¿Qué se debe hacer con un hombre a quien el rey se complace en honrar?'. Amán se dijo en su interior: '¿A quién, sino a m, se complace el rey en honrar?'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite