Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Cantares 5:8 - Biblia Castilian 2003

8 Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: si encontráis a mi amado ¿qué le habéis de decir? Que estoy enferma de amor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, si halláis a mi amado, Que le hagáis saber que estoy enferma de amor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Oh mujeres de Jerusalén, prométanme: si encuentran a mi amante, díganle que desfallezco de amor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Hijas de Jerusalén, yo les ruego por si encuentran a mi amado... ¿Qué le dirán? Que estoy enferma de amor.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Os conjuro, oh hijas de Jerusalem, Si halláis a mi amado, ¿Le diréis que desfallezco de amor?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: si encontráis a mi amado ¿qué le habéis de decir? Que estoy enferma de amor.

Gade chapit la Kopi




Cantares 5:8
12 Referans Kwoze  

Soy morena, pero hermosa, hijas de Jerusalén, como las tiendas de Quedar, como los pabellones de Salmá.


Confortadme con tortas de pasas, fortalecedme con manzanas, que desfallezco de amor.


Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro por las gacelas y las ciervas de los campos: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.


Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro por las gacelas y las ciervas de los campos: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.


Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.


Os ruego, hermanos, por Jesucristo nuestro Se or y por amor del Esp ritu, que luchéis juntamente commigo, dirigiendo a Dios oraciones por m,


Confesaos, pues, los pecados unos a otros; orad unos por otros para ser curados. La oración asidua del justo tiene mucho poder.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite