Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Apocalipsis 12:16 - Biblia Castilian 2003

16 Pero la tierra ayudó a la mujer. La tierra abrió su boca y se tragó el r o que el dragón hab a arrojado de sus fauces.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, pues la tierra abrió su boca y tragó el río que el dragón había echado de su boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero entonces la tierra ayudó a la mujer y abrió la boca y tragó el río que brotaba de la boca del dragón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 pero la tierra vino en ayuda de la mujer. Abrió la tierra su boca y se tragó el río que el dragón había vomitado.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero la tierra ayudó a la mujer, pues abrió la tierra su boca y se tragó el río que el dragón había arrojado de su boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero la tierra ayudó a la mujer. La tierra abrió su boca y se tragó el río que el dragón había arrojado de sus fauces.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 12:16
6 Referans Kwoze  

Los cuervos le tra an pan y carne por la ma ana y por la tarde, y beb a del torrente.


Fue, pues, Jazael a su encuentro, llevando consigo, como regalo, todo lo mejor de Damasco, cargado en cuarenta camellos. Llegó y se presentó ante él, diciendo: 'Tu hijo, Ben Hadad, rey de Aram, me env a a ti para preguntarte: '¿Lograré sobrevivir a esta enfermedad?''.


¡Gu as ciegos, que coláis el mosquito y os tragáis el camello!


La serpiente arrojó de sus fauces, detrás de la mujer, agua como un r o, para que la corriente la arrastrara.


El dragón se enfureció contra la mujer y se fue a hacer la guerra contra los demás descendientes de ella, contra los que guardan los mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesús.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite