Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Amós 6:2 - Biblia Castilian 2003

2 Pasad a Calnó y mirad, id desde all a Jamat la Grande, bajad después a Gat de Filistea, ¿Sois mejores que estos reinos, o es vuestro territorio mayor que el suyo?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Pasad a Calne, y mirad; y de allí id a la gran Hamat; descended luego a Gat de los filisteos; ved si son aquellos reinos mejores que estos reinos, si su extensión es mayor que la vuestra,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Pero vayan a Calne y vean lo que ocurrió allí. Vayan luego a la gran ciudad de Hamat y desciendan a la ciudad filistea de Gat. Ustedes no son mejores que ellos, y miren cómo fueron destruidos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 pero pasen a la ciudad de Calne y vean. Vayan de allí a Jamat la grande y bajen después a Gat de los filisteos. ¿Valen ustedes más que esos reinos, o es su territorio más grande que lo era el de ellos?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Pasad a Calne, y observad, y desde allí id a la gran Hamat, Y bajad luego a Gat de los filisteos. ¿Sois mejores° que estos reinos?° ¿Acaso su territorio era mayor que vuestro territorio?°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Pasad a Calnó y mirad, id desde allí a Jamat la Grande, bajad después a Gat de Filistea, ¿Sois mejores que estos reinos, o es vuestro territorio mayor que el suyo?

Gade chapit la Kopi




Amós 6:2
19 Referans Kwoze  

Los or genes de su reino estuvieron en Babel, Erec, Acad y Calné, en la tierra de Senaar.


Al enterarse Toú, rey de Jamat, de que David hab a derrotado a todo el ejército de Hadadézer,


En aquella ocasión, Salomón, acompa ado de todo Israel, reunido en magna asamblea de un gent o inmenso que ven a desde la entrada de Jamat hasta el torrente de Egipto, celebró la fiesta ante Yahveh nuestro Dios durante siete d as.


El rey de Asiria trajo gente de Babilonia, de Cutá, de Avá, de Jamat y de Sefarváin, y la asentó en las ciudades de Samar a en sustitución de los israelitas. Tomaron posesión de Samar a y se establecieron en sus ciudades.


As, los de Babilonia se hicieron un Sucot Benot; los de Cutá, un Nergal; los de Jamat, un Asimá;


¿Dónde están los dioses de Jamat y de Arpad? ¿Dónde están los dioses de Sefarváin, de Hená y de Ivá? ¿Han librado a Samar a de mi mano?


¿Dónde está el rey de Jamat, el rey de Arpad y el rey de la ciudad de Sefarváin, de Hená y de Ivá?'.


Salió a campa a contra los filisteos, abrió brechas en las murallas de Gat, en las de Yabné y en las de Asdod, y reconstruyó fortalezas en la región de Asdod y entre los filisteos.


Acerca de Damasco. Avergonzadas están Jamat y Arpad porque oyeron una mala noticia; como el mar se agitan, con una inquietud que no se puede calmar.


¿Eres tú mejor que No Amón, asentada entre los Nilos, circundada por las aguas, cuyo antemural era el mar y las aguas su muralla?


Mientras estaba hablando con ellos, el hombre de las fuerzas de choque, el filisteo llamado Goliat, de Gat, salió de las filas de los filisteos y repitió las mismas palabras. David pudo o rlas.


Salió entonces de las filas filisteas un hombre de las fuerzas de choque, llamado Goliat, de Gat, cuya estatura era de seis codos y un palmo.


Entonces enviaron el arca de Dios a Ecrón. Pero, al entrar el arca de Dios en Ecrón, empezaron a gritar los habitantes de Ecrón, diciendo: '¡Nos traen aqu el arca del Dios de Israel para que nos mate, a nosotros y a nuestro pueblo!'.


Convocaron, pues, a todos los pr ncipes de los filisteos y les preguntaron: '¿Qué haremos con el arca del Dios de Israel?'. Respondieron ellos: 'Que el arca del Dios de Israel sea trasladada a Gat'. Y trasladaron el arca del Dios de Israel.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite