Amós 5:2 - Biblia Castilian 20032 Cayó, no volverá a levantarse la doncella de Israel. Yace en tierra, abandonada sin que nadie la levante. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Cayó la virgen de Israel, y no podrá levantarse ya más; fue dejada sobre su tierra, no hay quien la levante. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 «¡La virgen Israel ha caído; nunca volverá a levantarse! Yace abandonada en el suelo y no hay quien la levante». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Ha caído la virgen de Israel, y no volverá ya a levantarse, postrada está en el suelo, y no hay quién la levante. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Cayó para no levantarse la virgen° de Israel. Yace tendida sobre su suelo, y no hay quien pueda levantarla. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Cayó, no volverá a levantarse la doncella de Israel. Yace en tierra, abandonada sin que nadie la levante. Gade chapit la |