Amós 4:3 - Biblia Castilian 20033 Saldréis por las brechas, una detrás de otra, y seréis expulsadas al Hermón - oráculo de Yahveh -. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 y saldréis por las brechas una tras otra, y seréis echadas del palacio, dice Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Las sacarán por las ruinas de la muralla; serán expulsadas de sus fortalezas», dice el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Cada una de ustedes saldrá como pueda por las aberturas de la muralla, y serán deportadas hacia el Hermón. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y saldréis, cada una por la brecha° que tenga delante, Y seréis echadas al estiércol,° dice YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 Saldréis por las brechas, una detrás de otra, y seréis expulsadas al Hermón -oráculo de Yahveh-. Gade chapit la |