Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 7:14 - Biblia Castilian 2003

14 Tomaron, pues, dos carros con sus caballos, y el rey los envió tras el ejército de los arameos, diciendo: 'Id a ver'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Tomaron, pues, dos caballos de un carro, y envió el rey al campamento de los sirios, diciendo: Id y ved.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Así que prepararon dos carros de guerra con caballos, y el rey envió espías para que averiguaran qué le había sucedido al ejército arameo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Tomaron pues a los carros con sus caballos y el rey los envió tras el ejército de los arameos. '¡Vayan y vean!' les dijo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Tomaron entonces dos carros con caballos, y el rey los envió tras el ejército de los sirios, diciendo: Id, y ved.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Tomaron, pues, dos carros con sus caballos, y el rey los envió tras el ejército de los arameos, diciendo: 'Id a ver'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 7:14
3 Referans Kwoze  

Respondió uno de sus servidores: 'Tómense cinco caballos de los que quedan en la ciudad, pues ellos, lo mismo que toda la muchedumbre de Israel, están pereciendo, enviémoslos y ya veremos'.


Fueron, pues, tras ellos hasta el Jordán, y vieron que todo el camino estaba lleno de vestidos y enseres que en su precipitación hab an tirado los arameos. Los mensajeros se volvieron y se lo hicieron saber al rey.


El centinela que estaba en la torre de Yizreel vio venir la tropa de Jehú y gritó: 'Veo venir tropas'. Dijo entonces Jorán: 'Toma un jinete y env alo a su encuentro para que pregunte: ¿Hay paz?'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite