Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 6:13 - Biblia Castilian 2003

13 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 —Vayan a averiguar dónde está —les ordenó el rey—, para mandar soldados a capturarlo. Luego le avisaron: «Eliseo está en Dotán».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El rey le dijo: 'Vayan a ver dónde está para que lo detengamos'. Le informaron que estaba en Dotán.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y él dijo: Averiguad dónde está, para que pueda hacerle prender. Y le fue dicho: He aquí está en Dotán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 6:13
12 Referans Kwoze  

Respondió el hombre: 'Ya se han ido de aqu. Les o decir: 'Vámonos a Dotán''. Fue José en busca de sus hermanos, y los halló en Dotán.


Y mandó un jefe de cincuenta con sus cincuenta hombres, que salió en busca de él. Lo hallaron sentado en la cima del monte. El jefe le dijo: 'Hombre de Dios, el rey ordena que bajes'.


Respondió uno de sus servidores: 'No, mi se or el rey; es Eliseo, el profeta que hay en Israel, quien manifiesta al rey de Israel incluso las palabras que tú pronuncias en tu propia alcoba'.


Y envió allá caballos, carros y un fuerte destacamento, que llegaron de noche y rodearon la ciudad.


sino que el rey ordenó a Yerajmeel, hijo del rey; a Serayas, hijo de Azriel, y a Selem as, hijo de Abdel, que prendieran a Baruc, el secretario, y a Jerem as, el profeta; pero Yahveh los escondió.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite