Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 23:12 - Biblia Castilian 2003

12 Demolió los altares que hab a en la terraza de la cámara alta de Ajaz, erigidos por los reyes de Judá, as como los altares que hab a erigido Manasés en los dos patios del templo de Yahveh; los sacó de all, los redujo a polvo y arrojó el polvo al torrente Cedrón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Derribó además el rey los altares que estaban sobre la azotea de la sala de Acaz, que los reyes de Judá habían hecho, y los altares que había hecho Manasés en los dos atrios de la casa de Jehová; y de allí corrió y arrojó el polvo al arroyo del Cedrón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Josías derribó los altares que los reyes de Judá habían construido en la azotea del palacio, sobre la habitación de Acaz en el piso de arriba. El rey destruyó los altares que Manasés había construido en los dos atrios del templo del Señor. Los hizo añicos y esparció los pedazos en el valle de Cedrón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 El rey derribó también y redujo a polvo los altares que habían sido instalado por los reyes de Judá en la terraza del segundo piso de Ajaz, y los altares que había puesto Manasés en los dos patios de la casa de Yavé. Tiró el polvo al torrente del Cedrón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Asimismo, el rey demolió los altares que los reyes de Judá habían hecho en la azotea del aposento superior de Acaz, y los altares que Manasés había erigido en los dos atrios de la Casa de YHVH; los destrozó allí y arrojó sus cenizas en el torrente Cedrón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Demolió los altares que había en la terraza de la cámara alta de Ajaz, erigidos por los reyes de Judá, así como los altares que había erigido Manasés en los dos patios del templo de Yahveh; los sacó de allí, los redujo a polvo y arrojó el polvo al torrente Cedrón.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 23:12
15 Referans Kwoze  

Incluso despojó a su abuela Maacá de su dignidad de reina madre, porque hab a fabricado para aserá un dolo abominable. Cortó el dolo abominable y lo quemó en el torrente Cedrón.


sacaron del templo la estela y la quemaron,


Erigió también altares en el templo de Yahveh, del que Yahveh hab a dicho: 'Pondré mi nombre en Jerusalén'.


Erigió asimismo altares a todo el ejército del cielo en los dos atrios del templo de Yahveh.


El rey dio orden al sumo sacerdote Jilqu as, a los sacerdotes de segundo orden y a los guardianes de la puerta de que sacaran del santuario de Yahveh todos los enseres fabricados para el culto de Baal, de la aserá y de todo el ejército del cielo. Los quemó fuera de Jerusalén, en los campos del Cedrón, y llevó las cenizas a Betel.


Hizo sacar la aserá del templo de Yahveh a las afueras de Jerusalén, al torrente Cedrón y all la quemó; la redujo a cenizas y las arrojó en la fosa común de la plebe.


Incluso a Maacá, madre de Asá, la despojó el rey de su dignidad de reina madre, porque hab a fabricado para aserá un dolo abominable. Asá derribó el dolo, lo hizo pedazos y lo quemó en el torrente Cedrón.


Retiró del templo de Yahveh los dioses extranjeros, el dolo y todos los altares que él mismo hab a edificado en el monte del templo de Yahveh y en Jerusalén, y los arrojó fuera de la ciudad.


Erigió asimismo altares a todo el ejército del cielo en los dos atrios del templo de Yahveh.


Y las casas de Jerusalén y las casas de los reyes de Judá serán, como el lugar de Tófet, impuras; as serán todas esas casas en cuyas terrazas se incensó a todo el ejército del cielo y se libaron libaciones a otros dioses'.


Y todo el valle de los cadáveres y de la ceniza, y todos los campos hasta el torrente Cedrón, hasta el ángulo de la Puerta de los Caballos, al este, serán cosa santa para Yahveh. No se arrancará ni se destruirá nunca más.


Extenderé mi mano contra Judá y contra todos los habitantes de Jerusalén; exterminaré de este lugar lo que queda de Baal y el nombre de los sacerdotes idólatras:


a los que se postran en las terrazas ante el ejército del cielo; a los que se postran jurando por Yahveh, pero juran por Milcón,


Cuando construyas una casa nueva, pondrás un pretil alrededor de tu azotea; as no cargarás contra tu casa responsabilidad de sangre si alguien se cayera de all abajo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite