Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 21:2 - Biblia Castilian 2003

2 Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, pues siguió las abominaciones de las naciones que Yahveh arrojó de delante de los israelitas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, según las abominaciones de las naciones que Jehová había echado de delante de los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Él hizo lo malo a los ojos del Señor y siguió las prácticas detestables de las naciones paganas que el Señor había expulsado de la tierra del paso de los israelitas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Hizo lo que es malo a los ojos de Yavé, siguiendo las prácticas vergonzosas de las naciones a las que Yavé había quitado el país parra dárselo a los israelitas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a las abominaciones de las naciones que YHVH había expulsado de delante de los hijos de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, pues siguió las abominaciones de las naciones que Yahveh arrojó de delante de los israelitas.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 21:2
20 Referans Kwoze  

Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, aunque no tanto como los reyes de Israel que le precedieron.


'Porque Manasés, rey de Judá, ha cometido estas abominaciones y ha hecho más mal que cuanto hicieron antes de él los amorreos, y ha hecho pecar a Judá con sus dolos,


Además, Manasés derramó much sima sangre inocente, hasta inundar Jerusalén de un extremo a otro, aparte del pecado de haber inducido a Judá a que hiciera lo que es malo a los ojos de Yahveh.


Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, como lo hab a hecho su padre Manasés.


Siguió en todo los caminos que hab a seguido su padre: sirvió a los dolos a los que hab a servido su padre y se postró ante ellos.


Colocó el dolo de la aserá que se hab a fabricado en el templo del que Yahveh, hab a dicho a David y a Salomón, su hijo: 'En este templo, y en Jerusalén, la que yo escog de entre todas las tribus de Israel, estableceré mi nombre para siempre.


Por haberme abandonado y por haber quemado incienso a dioses extra os, provocándome a ira con todas las obras de sus manos, se ha encendido mi cólera contra este lugar y no se apagará'.


Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, enteramente como hab an hecho sus antepasados.


Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, enteramente como lo hab a hecho su padre.


Igualmente todos los jefes, los sacerdotes y el pueblo multiplicaron sus prevaricaciones, siguiendo todas las abominaciones de los pueblos, y contaminaron el templo de Yahveh, que él se hab a consagrado en Jerusalén.


Más vale la sabidur a que las armas; un solo error destruye mucho bien.


también yo elijo sus ultrajes y traeré sobre ellos todo lo que temen, pues llamé y nadie respondió, hablé y no me escucharon; hicieron lo malo a mis ojos y lo que no me agrada eligieron'.


Los haré el horror de todos los reinos de la tierra, por causa de Manasés, hijo de Ezequ as, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.


y sabréis que yo soy Yahveh. Porque no habéis obrado según mis leyes ni habéis cumplido mis preceptos, sino que habéis actuado según los preceptos de las naciones que os rodean'.


Samar a no cometió ni la mitad de tus pecados. Tú has cometido muchas más abominaciones que ellas, hasta el punto de que, comparadas contigo, ellas parecen buenas, tantas han sido tus abominaciones.


Dile: 'As dice el Se or Yahveh: ¡ciudad que derrama sangre dentro de s para que llegue su hora, que fabrica dolos en da o suyo y con ellos se contamina!


No procedas as con Yahveh, tu Dios, porque ellos hicieron con sus dioses todo lo que Yahveh abomina y detesta e incluso llegaron a quemar en el fuego a sus hijos y sus hijas en honor de sus dioses.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite