1 Samuel 30:13 - Biblia Castilian 200313 Luego le preguntó David: '¿A quién perteneces tú y de dónde eres?'. A lo que él respondió: 'Soy un joven egipcio, siervo de un amalecita, y mi amo me abandonó hace tres d as porque ca enfermo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y le dijo David: ¿De quién eres tú, y de dónde eres? Y respondió el joven egipcio: Yo soy siervo de un amalecita, y me dejó mi amo hoy hace tres días, porque estaba yo enfermo; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 —¿A quién le perteneces y de dónde vienes? —le preguntó David. —Soy egipcio, esclavo de un amalecita —respondió—. Mi amo me abandonó hace tres días porque yo estaba enfermo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 David le dijo: '¿A quién perteneces y de dónde vienes?' Dijo: 'Soy un joven egipcio esclavo de un amalecita; mi amo me abandonó hace tres días porque estaba enfermo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Y David le preguntó: ¿A quién perteneces? ¿De dónde vienes? Y él respondió: Soy un joven de Egipto, siervo de un amalecita, y mi amo me abandonó hace tres días, porque enfermé. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Luego le preguntó David: '¿A quién perteneces tú y de dónde eres?'. A lo que él respondió: 'Soy un joven egipcio, siervo de un amalecita, y mi amo me abandonó hace tres días porque caí enfermo. Gade chapit la |