Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 29:4 - Biblia Castilian 2003

4 Se irritaron contra él los jefes de los filisteos y le dijeron: 'Despide a ese sujeto y que regrese al lugar que le se alaste; que no venga con nosotros a la batalla, no sea que se convierta en nuestro adversario a la hora de combatir. Pues ¿qué medio mejor para captarse la benevolencia de su amo que ofrecerle las cabezas de estos hombres?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Entonces los príncipes de los filisteos se enojaron contra él, y le dijeron: Despide a este hombre, para que se vuelva al lugar que le señalaste, y no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla se nos vuelva enemigo; porque ¿con qué cosa volvería mejor a la gracia de su señor que con las cabezas de estos hombres?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Pero los comandantes filisteos se enojaron. —¡Envíalo de vuelta a la ciudad que le diste! —le exigieron—. No puede ir con nosotros a la batalla. ¿Y si se vuelve contra nosotros durante la batalla y se convierte en nuestro adversario? ¿Qué mejor manera de reconciliarse con su amo que entregándole nuestras cabezas?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Los jefes de los filisteos se enojaron con Aquis y le dijeron: '¡Despide a ese hombre y que vuelva al lugar de donde vino! Que no venga con nosotros a la batalla pues bien podría volverse en contra nuestra. ¿De qué otra manera podría comprar el perdón de su amo sino con las cabezas de nuestros hombres?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Pero los príncipes de los filisteos se enojaron contra él, y le dijeron los príncipes de los filisteos: Manda de vuelta al hombre para que regrese al lugar que le asignaste, y no venga con nosotros a la batalla, no sea que en la batalla se nos vuelva adversario. Pues, ¿con qué podría hacerse él aceptable a su señor? ¿No sería con las cabezas de estos hombres?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Se irritaron contra él los jefes de los filisteos y le dijeron: 'Despide a ese sujeto y que regrese al lugar que le señalaste; que no venga con nosotros a la batalla, no sea que se convierta en nuestro adversario a la hora de combatir. Pues ¿qué medio mejor para captarse la benevolencia de su amo que ofrecerle las cabezas de estos hombres?

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 29:4
8 Referans Kwoze  

Entonces el esp ritu se apoderó de Amasay, jefe de los treinta, que exclamó: '¡A ti, David, venimos; a estar contigo, hijo de Jesé! ¡Paz, paz a ti, y paz a quien te ayude, porque tu ayuda es tu Dios!'. Entonces David los recibió y los puso entre los jefes de la tropa.


También de Manasés se pasaron algunos a David cuando fue con los filisteos a luchar contra Saúl, pero éstos no quisieron recibir tal ayuda, porque, reunidos en consejo los pr ncipes de los filisteos, los despacharon, diciendo: 'Se pasará a su se or, Saúl, a costa de nuestras cabezas'.


Vamos a proceder astutamente con él, no sea que se multiplique todav a más y suceda que, en caso de guerra, se sume también él a nuestros enemigos, luche contra nosotros y se vaya después del pa s'.


Y el se or alabó al administrador infiel, por haber obrado tan sagazmente. Pues los hijos de este mundo son más sagaces en el trato con los suyos que los hijos de la luz.


Los hebreos que desde antes estaban al servicio de los filisteos y hab an subido con ellos al campamento se pusieron también al lado de los israelitas que estaban con Saúl y Jonatán.


Y aquel d a, Aqu s le asignó Sicelag. Por eso Sicelag pertenece a los reyes de Judá hasta el d a de hoy.


Respondió Aqu s a David: 'Yo bien sé que tú has sido tan bueno conmigo como un ángel de Dios. Pero los jefes filisteos han dicho: 'Que no venga con nosotros al combate'.


Cuando David y sus hombres llegaron al tercer d a a Sicelag, ya los amalequitas hab an realizado una incursión contra el Negueb y contra Sicelag. Hab an expugnado Sicelag y la hab an incendiado.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite