1 Samuel 2:20 - Biblia Castilian 200320 El bendec a a Elcaná y a su esposa, y le dec a: 'Que Yahveh te dé descendencia por esta mujer, a cambio del don que ella consagró a Yahveh'. Y se volv an a su lugar. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 Y Elí bendijo a Elcana y a su mujer, diciendo: Jehová te dé hijos de esta mujer en lugar del que pidió a Jehová. Y se volvieron a su casa. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 Antes de que ellos regresaran a su casa, Elí bendecía a Elcana y a su esposa diciendo: «Que el Señor les dé otros hijos para que tomen el lugar de este que ella entregó al Señor». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 En una de esas ocasiones Helí bendijo a Elcana y a su mujer: 'Yavé, le dijo, te dé hijos de esta mujer a cambio del hijo que ella consagró a Yavé'. Después de lo cual regresaron a su casa. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 Y Elí bendecía a Elcana y a su mujer, diciendo: YHVH te dé descendencia de esta mujer por el préstamo que ella hizo a YHVH. Y se volvían a su lugar. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 Elí bendecía a Elcaná y a su esposa, y le decía: 'Que Yahveh te dé descendencia por esta mujer, a cambio del don que ella consagró a Yahveh'. Y se volvían a su lugar. Gade chapit la |