Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 17:21 - Biblia Castilian 2003

21 Israelitas y filisteos se pusieron en orden de batalla, fila contra fila.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y se pusieron en orden de batalla Israel y los filisteos, ejército frente a ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Poco tiempo después las fuerzas israelitas y filisteas quedaron frente a frente, ejército contra ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Los israelitas y los filisteos se pusieron en fila frente a frente.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 E Israel y los filisteos se habían colocado en orden de batalla ejército contra ejército.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Israelitas y filisteos se pusieron en orden de batalla, fila contra fila.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 17:21
4 Referans Kwoze  

Su nombre era Elimélec, el nombre de su esposa Noem, y el de sus dos hijos Majlón y Quilión. Eran efrateos, de Belén de Judá. Llegados a los campos de Moab, se quedaron a vivir all.


David se levantó de madrugada, confió el ganado a un guarda y se puso en camino con su carga, como le hab a mandado Jesé. Llegó al campamento cuando el ejército sal a del c rculo en orden de batalla, dando gritos de guerra.


David dejó las cosas que tra a al cuidado del encargado de los bagajes y se fue corriendo hacia las filas; y en cuanto llegó, preguntó a sus hermanos cómo se encontraban.


Pusiéronse los filisteos en orden de combate frente a Israel. Trabado el combate, Israel fue derrotado por los filisteos, quienes mataron en el frente de batalla, en la llanura, a unos cuatro mil hombres.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite