Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 14:4 - Biblia Castilian 2003

4 En el desfiladero por el que Jonatán intentaba pasar al puesto de los filisteos hab a un saliente de roca en un lado y otro saliente de roca en el otro: el uno se llamaba Boses, y el otro Sené.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y entre los desfiladeros por donde Jonatán procuraba pasar a la guarnición de los filisteos, había un peñasco agudo de un lado, y otro del otro lado; el uno se llamaba Boses, y el otro Sene.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Para llegar al puesto de avanzada de los filisteos, Jonatán tuvo que descender de entre dos peñascos llamados Boses y Sene.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 En el desfiladero que trataba de atravesar Jonatán para llegar al puesto filisteo, hay dos rocas sobresalientes a uno y otro lado; una se llama Bosés y la otra Senné.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y entre los desfiladeros por donde Jonatán intentaba cruzar hacia el destacamento de los filisteos, había un peñón rocoso por un lado y un peñón rocoso del otro lado; uno de ellos se llamaba Bosés y el otro Sené.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 En el desfiladero por el que Jonatán intentaba pasar al puesto de los filisteos había un saliente de roca en un lado y otro saliente de roca en el otro: el uno se llamaba Boses, y el otro Sené.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 14:4
3 Referans Kwoze  

Habita en las pe as, all pernocta; un saliente de roca es su refugio.


Un destacamento de filisteos salió hacia el paso de Micmás.


Uno de los salientes está situado al norte, frente a Micmás, y el otro al sur, frente a Gueba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite