Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Reyes 2:32 - Biblia Castilian 2003

32 Yahveh hará recaer su sangre sobre su propia cabeza, porque mató a dos hombres más justos y mejores que él, a los que asesinó con la espada sin saberlo mi padre David: a Abner, hijo de Ner, jefe del ejército de Israel, y a Amasá, hijo de Yéter, jefe del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

32 Y Jehová hará volver su sangre sobre su cabeza; porque él ha dado muerte a dos varones más justos y mejores que él, a los cuales mató a espada sin que mi padre David supiese nada: a Abner hijo de Ner, general del ejército de Israel, y a Amasa hijo de Jeter, general del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

32 El Señor le cobrará las muertes de dos hombres que eran más justos y mejores que él, ya que mi padre no sabía nada de las muertes de Abner, hijo de Ner, comandante del ejército de Israel, y de Amasa, hijo de Jeter, comandante del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 Yavé hará que recaiga su sangre sobre su propia cabeza, porque hirió de muerte a dos hombres más justos y mejores que él. Mató a espada, a espaldas de David mi padre, a Abner hijo de Ner, jefe del ejército de Israel, y a Amasa hijo de Yeter, jefe del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Y YHVH hará recaer su sangre sobre su propia cabeza, porque sin que lo supiera mi padre David, arremetió y mató a espada a dos hombres más justos y mejores que él: a Abner ben Ner, general del ejército de Israel, y a Amasa ben Jeter, general del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 Yahveh hará recaer su sangre sobre su propia cabeza, porque mató a dos hombres más justos y mejores que él, a los que asesinó con la espada sin saberlo mi padre David: a Abner, hijo de Ner, jefe del ejército de Israel, y a Amasá, hijo de Yéter, jefe del ejército de Judá.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 2:32
24 Referans Kwoze  

Ahora, pues, eres maldecido por la tierra, que ha abierto sus fauces para recibir de tu mano la sangre de tu hermano.


Respondióles Rubén: '¿No os lo advert yo, cuando os dije que no atentarais contra el ni o? Pero vosotros no me escuchasteis, y he aqu que ahora se nos demanda su sangre'.


El que derramare la sangre del hombre, por el hombre será derramada la suya; porque a imagen de Dios hizo Dios al hombre.


David le dijo: 'Caiga tu sangre sobre tu cabeza, pues tu boca testificó contra ti cuando dijiste: 'Yo he dado muerte al ungido de Yahveh''.


Absalón hab a puesto a Amasá al frente del ejército en lugar de Joab. Amasá era hijo de un hombre llamado Yitrá, que lo tuvo de Abigail, hija de Najás, hermana de Servia, madre de Joab.


Caiga ésta sobre la cabeza de Joab y sobre toda la casa de su padre. Que no falte de la casa de Joab quien padezca de flujo, ni leproso, ni quien camine con muletas, ni quien caiga a filo de espada, ni quien carezca de pan'.


Aquel d a comprendió todo el pueblo y todo Israel que el rey no hab a tenido parte en la muerte de Abner, hijo de Ner.


Yo soy al presente todav a débil, a pesar de haber sido ungido rey, y estos hombres, los hijos de Servia, son más duros que yo. ¡Pague Yahveh al malhechor conforme a su malicia!'.


¿cuánto más ahora que unos malvados han asesinado a un hombre honrado en su casa y sobre su lecho, no he de reclamar su sangre de vuestras manos, exterminándoos de la tierra?'


Y siguió diciendo el rey a Seme: 'Bien sabes tú todo el mal que hiciste a mi padre David, y tu corazón lo reconoce. Ahora, pues, Yahveh hará recaer tu maldad sobre tu cabeza.


Tu ya sabes también lo que me hizo Joab, hijo de Servia, lo que hizo con los dos jefes del ejército de Israel, con Abner hijo de Ner, y con Amasá, hijo de Yéter, que los asesinó y derramó en la paz sangre de guerra, y manchó con sangre de guerra el cinturón que ce a su cintura y las sandalias de sus pies.


escucha tú desde el cielo y actúa; haz justicia con tus siervos, condenando al que es culpable, de suerte que su mala conducta recaiga sobre su cabeza, y justificando al que es inocente y retribuyéndole conforme a su justicia.


sino que has seguido los caminos de los reyes de Israel y has prostituido a Judá y a los habitantes de Jerusalén, a la manera de como se prostituyó la casa de Ajab, e incluso por haber dado muerte a tus hermanos, los de la casa de tu padre, que eran mejores que tú,


he aqu que Yahveh va a herir con una gran plaga a tu pueblo, a tus hijos, a tus mujeres y a toda tu hacienda.


Si al rey le parece bien, que ordene publicar un edicto real, que ha de inscribirse entre las leyes de Persia y de Media para que no sea derogado, y que en él se diga que Vast no comparezca más en presencia del rey Asuero y que el rey da su dignidad de reina a otra mejor que ella.


Abre fosa y la ahonda, para caer él mismo en la trampa que hizo.


Sus intrigas revierten sobre su cabeza, y en su propia cerviz se abate su violencia.


'Por eso, as dice el Se or Yahveh: por mi vida lo juro: mi juramento que él despreció y mi alianza que él rompió los haré recaer sobre su cabeza.


Pero si no lo hacéis as, pecaréis contra Yahveh y sabed que vuestro pecado no quedará sin castigo.


Se devolv a as la violencia hecha a los setenta hijos de Yerubaal y se hac a recaer la sangre de éstos sobre Abimélec, su hermano, que los hab a asesinado, y sobre los principales de Siquén, que le hab an ayudado a matar a sus hermanos.


Y asimismo hizo Dios que todo el mal de los hombres de Siquén recayera sobre sus cabezas y que se cumpliera as sobre ellos la maldición de Jotán, hijo de Yerubaal.


Le dijo entonces Samuel: 'Hoy ha rasgado Yahveh de ti el reino de Israel, para entregárselo a otro mejor que tú.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite