Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Reyes 15:29 - Biblia Castilian 2003

29 Al comienzo de su reinado mató a toda la familia de Jeroboán; no dejó de Jeroboán alma viviente. Los exterminó, conforme al oráculo que Yahveh hab a predicho por medio de su siervo Aj as de Siló,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Y cuando él vino al reino, mató a toda la casa de Jeroboam, sin dejar alma viviente de los de Jeroboam, hasta raerla, conforme a la palabra que Jehová habló por su siervo Ahías silonita;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 En cuanto subió al poder, Baasa masacró a todos los descendientes del rey Jeroboam, para que nadie de la familia real quedara con vida, tal como el Señor había prometido acerca de Jeroboam por medio del profeta Ahías de Silo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 En cuanto fue rey, acabó con toda la gente de Jeroboam; no le dejó ningún sobreviviente, sino que los mató a todos, según la palabra que Yavé había dicho por medio de su servidor Ajías de Silo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y sucedió que tan pronto como fue rey, mató a todos los de la casa de Jeroboam. No dejó con vida a ninguno de los de Jeroboam hasta destruirlos, conforme a la palabra que YHVH había hablado por medio de su siervo Ahías silonita,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Al comienzo de su reinado mató a toda la familia de Jeroboán; no dejó de Jeroboán alma viviente. Los exterminó, conforme al oráculo que Yahveh había predicho por medio de su siervo Ajías de Siló,

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 15:29
12 Referans Kwoze  

Esto fue ocasión de pecado para la casa de Jeroboán y la causa de que fuera arrancada y ra da de sobre la haz de la tierra.


Basá le dio muerte en el a o tercero de Asá, rey de Judá, y le sucedió en el trono.


Al comienzo de su reinado, apenas se sentó en el trono, dio muerte a toda la familia de Basá, sin dejar a ningún varón, ni posibles vengadores de sangre ni amigos.


yo voy a barrer la posteridad de Basá y la de su casa, y voy a hacer con tu casa lo que hice con la de Jeroboán, hijo de Nebat.


Yahveh hab a hablado, por medio de Jehú, hijo de Janan, contra Basá y contra su casa no sólo por todo el mal que hizo ante los ojos de Yahveh y por haberle provocado la ira con su conducta, al igual que la casa de Jeroboán, sino también por haber exterminado la casa de Jeroboán.


Haré con tu casa lo que hice con la de Jeroboán, hijo de Nebat, y con la de Basá, hijo de Aj as, por haber provocado tú mi ira y haber hecho pecar a Israel.


Pero Jehú no procuró andar conforme a la ley de Yahveh, Dios de Israel, con todo su corazón ni se apartó de los pecados con que Jeroboán hizo pecar a Israel.


¿Pero nunca lo has o do? Desde lejanos tiempos lo tengo preparado; desde tiempos remotos lo hab a planeado, y ahora lo voy a ejecutar. Tú redujiste a montones de ruinas ciudades fortificadas;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite