Mateo 22:11 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)11 Más tarde fue el rey a verlos, y encontró allí a uno que se había sentado a la mesa sin haberse vestido para la boda. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Y entró el rey para ver a los convidados, y vio allí a un hombre que no estaba vestido de boda. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 »Cuando el rey entró para recibir a los invitados, notó que había un hombre que no estaba vestido apropiadamente para una boda. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Después entró el rey para conocer a los que estaban sentados a la mesa, y vio un hombre que no se había puesto el traje de fiesta. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero cuando el rey entró a ver a los invitados,° vio allí a un hombre no vestido con traje de boda. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Cuando entró el rey a ver a los comensales, descubrió allí a uno que no estaba vestido con traje de ceremonia Gade chapit la |
Por tanto, no os precipitéis vosotros a juzgar nada antes de tiempo, esto es, antes que venga el Señor, porque él será quien ponga luz donde ahora hay tinieblas profundas, y quien ponga de manifiesto las más ocultas intenciones. Cuando llegue ese momento, cada cual recibirá de Dios la alabanza que merezca.
Por eso, yo te aconsejo que me compres oro puro, refinado en el fuego, pues solo de ese modo llegarás a ser rico de veras. Y cómprame también ropas blancas, para vestirte con ellas y que no quede descubierta la vergüenza de tu desnudez. Ponte además en los ojos un colirio que te los cure y te devuelva la vista.