Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:18 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

18 Pero al oírle, la muchedumbre se puso a gritar a una voz: ¡Quita de en medio a ése, y suéltanos a Barrabás!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Mas toda la multitud dio voces a una, diciendo: ¡Fuera con este, y suéltanos a Barrabás!

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Pero un gran clamor surgió de la multitud, y a una voz la gente gritó: «¡Mátalo y suéltanos a Barrabás!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pero todos ellos se pusieron a gritar: '¡Elimina a éste y devuélvenos a Barrabás!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Pero todos gritaron a una, diciendo: ¡Quita° a éste, y suéltanos a Barrabás!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Pero ellos comenzaron a vociferar todos a una: '¡Fuera con él! ¡Suéltanos a Barrabás!'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:18
10 Referans Kwoze  

Habló así porque en aquella fiesta era costumbre indultar y poner en libertad a un preso.


El llamado Barrabás estaba en la cárcel por haber provocado una insurrección en Jerusalén y haber cometido un asesinato.


mientras que Pedro hubo de quedarse fuera, a la puerta. Pe-ro en seguida el discípulo conocido del sumo sacerdote salió a hablar con la portera, y entonces ella dejó que también entrase Pedro.


Detrás de ellos, el gentío no dejaba de gritar: ¡Muera! ¡Muera! Pablo se dirige a la multitud


La multitud escuchó a Pablo hasta ese momento, pero al oir sus últimas palabras volvieron a gritar enfurecidos: ¡Mata a ese hombre! ¡No merece seguir vivo!


No dejasteis que fuera liberado el que es Santo y Justo, y en cambio clamasteis pidiendo la liberación de un asesino.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite