Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 14:10 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

10 Mejor será que ocupes el último asiento, para que el anfitrión, al verte allí, pueda decirte: 'Amigo, ven acá, que te tengo reservado un sitio mejor'. De este modo se te hará honor en presencia de todos, Œ

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Mas cuando fueres convidado, ve y siéntate en el último lugar, para que cuando venga el que te convidó, te diga: Amigo, sube más arriba; entonces tendrás gloria delante de los que se sientan contigo a la mesa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Más bien, ocupa el lugar más humilde, al final de la mesa. Entonces, cuando el anfitrión te vea, vendrá y te dirá: “¡Amigo, tenemos un lugar mejor para ti!”. Entonces serás honrado delante de todos los demás invitados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Al contrario, cuando te inviten, ponte en el último lugar y así, cuando llegue el que te invitó, te dirá: Amigo, ven más arriba. Esto será un gran honor para ti ante los demás invitados.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando seas invitado pues, ve° y reclínate en el último lugar; para que cuando llegue el que te invitó, te diga: Amigo, muévete a un puesto mejor. Entonces tendrás gloria delante de todos los que están reclinados juntamente contigo.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Al contrario, cuando te inviten, ve a ponerte en el último lugar, de suerte que, cuando llegue el que te invitó, te tenga que decir: 'Amigo, sube más arriba'. Entonces quedarás muy honrado delante de todos los comensales.

Gade chapit la Kopi




Lucas 14:10
5 Referans Kwoze  

Haré que vengan a postrarse a tus pies y que reconozcan mi amor hacia ti esos que son como una sinagoga de Satanás, y que mienten diciéndose judíos cuando en realidad no lo son.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite