Lucas 11:19 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)19 Además, si yo expulso a los demonios en nombre de Beelzebú, ¿en nombre de quién los expulsan vuestros seguidores? ¡Quizá un día sean ellos quienes os juzguen a vosotros! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 Pues si yo echo fuera los demonios por Beelzebú, ¿vuestros hijos por quién los echan? Por tanto, ellos serán vuestros jueces. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 Entonces, si mi poder proviene de Satanás, ¿qué me dicen de sus propios exorcistas quienes también expulsan demonios? Así que ellos los condenarán a ustedes por lo que acaban de decir. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Si yo echo los demonios con la ayuda de Belzebú, los amigos de ustedes, ¿con ayuda de quién los echan? Ellos apreciarán lo que ustedes acaban de decir. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 Y si Yo echo fuera los demonios por Beelzebul, ¿por quién los echan fuera vuestros hijos? Por esto, ellos serán vuestros jueces. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Pero si yo expulso a los demonios por arte de Beelzebul, ¿por arte de quién lo expulsan vuestros hijos? Por eso, ellos mismos serán vuestros jueces. Gade chapit la |
Pero hubo también ciertos judíos que iban de pueblo en pueblo practicando exorcismos. A estos les pareció conveniente invocar el nombre del Señor Jesús sobre los que estaban poseídos por espíritus malignos, y como si de algo mágico se tratara, decían: '¡Os conjuro por Jesús, el que Pablo predica!' e