Lucas 1:22 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)22 Cuando al fin salió, no podía hablar; pero por los gestos que hacía comprendió la gente que había tenido una visión en el santuario. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Pero cuando salió, no les podía hablar; y comprendieron que había visto visión en el santuario. Él les hablaba por señas, y permaneció mudo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Cuando por fin salió, no podía hablarles. Entonces, por las señas que hacía y su silencio, se dieron cuenta de que seguramente había tenido una visión en el santuario. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Cuando finalmente salió, no podía hablarles, y comprendieron que había tenido alguna visión en el Santuario. Intentaba comunicarse por señas, pues permanecía mudo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Y cuando salió, no podía hablarles; y comprendieron que había visto° una visión en el santuario, porque les hacía señas, pero permanecía mudo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Cuando, por fin, salió, no podía hablarles; y entonces comprendieron que había tenido en el santuario alguna visión. Él intentaba explicarse por señas, pues seguía mudo. Gade chapit la |