Juan 6:68 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)68 Señor le contestó Simón Pedro , ¿y a quién podríamos ir? Tú eres el único que tiene palabras de vida eterna, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196068 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente68 Simón Pedro le contestó: —Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes las palabras que dan vida eterna. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)68 Pedro le contestó: 'Señor, ¿a quién iríamos? Tú tienes palabras de vida eterna. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion68 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tienes palabras de vida eterna, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197568 Simón Pedro le respondió: 'Señor, ¿a quién vamos a ir? ¡Tú tienes palabras de vida eterna! Gade chapit la |