Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 19:27 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

27 Luego le dijo al discípulo: ¡Ahí tienes a tu madre! Desde aquel instante, el discípulo la acogió en su casa. Muerte de Jesús

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Después dijo al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió en su casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Y al discípulo le dijo: «Ahí tienes a tu madre». Y, a partir de entonces, ese discípulo la llevó a vivir a su casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Después dijo al discípulo: 'Ahí tienes a tu madre. Y desde aquel momento el discípulo se la llevó a su casa.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Después dice al discípulo: ¡He ahí tu madre! Y desde aquella hora, el discípulo la recibió en su propia casa.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Luego dice al discípulo: 'Ahí tienes a tu madre'. Y desde aquel momento el discípulo la acogió en su casa.

Gade chapit la Kopi




Juan 19:27
11 Referans Kwoze  

El Rey les responderá diciendo: 'De veras os digo que todo lo que hicisteis a uno de estos mis hermanos menores, a mí lo hicisteis'.


Y mirando a la gente sentada a su alrededor, añadió: ¡Aquí están mi madre y mis hermanos,


Entonces le dijo Pedro: Pero mira, nosotros lo hemos dejado todo por seguirte. Y Jesús le contestó:


La Palabra vino a visitar a los suyos, y los suyos no quisieron recibirla.


La hora viene (o mejor, ya ha venido) en que seréis dispersados cada cual por su lado, y me abandonaréis. Aunque lo cierto es que no voy a quedarme solo, porque el Padre está conmigo.


luego nos despedimos abrazándonos unos a otros, y subimos al barco mientras ellos regresaban a sus casas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite