Apocalipsis 15:4 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)4 ¿Quién no te temerá, Señor?¿Quién no glorificará tu nombre?Sólo tú eres santo;por eso, todas las naciones vendrány se postrarán delante de ti para adorarte, porque has puesto de manifiesto tus juicios'. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 ¿Quién no te temerá, oh Señor, y glorificará tu nombre? pues solo tú eres santo; por lo cual todas las naciones vendrán y te adorarán, porque tus juicios se han manifestado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 ¿Quién no te temerá, Señor, y glorificará tu nombre? Pues solo tú eres santo. Todas las naciones vendrán y adorarán delante de ti, porque tus obras de justicia han sido reveladas». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 ¿Quién no dará honor y gloria a tu Nombre, oh Señor? Tú solo eres santo, y todas las naciones vendrán y se postrarán ante ti, porque tus fallos se han dado a conocer. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 ¿Quién no te temerá, oh Señor, y glorificará tu nombre?° Porque sólo Tú° eres santo; Por lo cual todas las naciones vendrán y adorarán° delante de ti, Porque tus justas acciones se han hecho manifiestas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 ¿Quién no temerá, Señor, y no glorificará tu nombre? Porque sólo tú eres santo, porque todos los pueblos vendrán y se postrarán ante ti, porque tus justos designios han quedado manifiestos'. Gade chapit la |