2 Pedro 1:9 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)9 En cambio, el que carece de ellas es una persona corta de vista. Más aún, es como un ciego que anda a tientas, sin recordar que fue purificado de sus pecados para vivir limpiamente delante del Señor. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Pero el que no tiene estas cosas tiene la vista muy corta; es ciego, habiendo olvidado la purificación de sus antiguos pecados. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 pero los que no llegan a desarrollarse de esta forma son cortos de vista o ciegos y olvidan que fueron limpiados de sus pecados pasados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 En cambio, quien no tiene todo esto es ciego y corto de vista, y se ha olvidado de que fue purificado de sus pecados pasados. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Porque el que carece de estas cualidades, está ciego, teniendo cerrados los ojos, ha olvidado la purificación de sus antiguos pecados. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Quien de ellas carece es miope y corto de vista, por echar en olvido la purificación de sus antiguos pecados. Gade chapit la |